If someone miss you
中国人是比较相信心有灵犀的,所谓新点的感应的说法在各个地方的民间说法中都有所表现。今天吃晚饭的时候几个人就聊到了这个话题。首先是说到东北的,东北有说法认为如果发烧(猜测可能是指无端的脸红)那意味着有某个人在想你。江苏有些类似,思念的感应是耳朵发烧变红。而我小时候听到的,也就是湖北一带的说法是,某人想你你就会打喷嚏。
好像是在明人的《笑林广记》中这样一则笑话。说的是,一个农夫到另外一个农夫家作客,主人突然打了一个喷嚏。主人解释说,不好意思,老婆想我了。客人很羡慕,回到家里就大骂妻子:我整天在外辛劳,你在家里都不想一想我。然后把作客的经历讲了一遍。妻子很无辜,但是也很担心下次被骂,所以偷偷在丈夫的袖口撒了一些辣椒粉。第二天农夫挑东西赶集,出村的独木桥很窄,小心翼翼的走到半道已经一头汗了,于是抬袖子擦汗,辣椒粉让他连打了好几个喷嚏,险些掉下河。农夫于是大骂:这个贼婆娘,迟不想早不想,偏偏这个时候想,想谋杀亲夫?^_^
事实上,我们家乡的说法更准确的理解是:打喷嚏是心电感应的结果。因为大家认为别人诅咒你也会让你打喷嚏。后来有一种量化的版本:打一个喷嚏是有人想你,打两个喷嚏是别人在诅咒,打更多的喷嚏就是感冒了。这种说法因为显得比较科学所以流传很广。
这些说法反映出一个简单的愿望:如果我爱你,我想让你知道;如果我恨你我也想让你知道。爱一个人而对方却毫无知觉是很困扰人的,恨一个人而对方却毫不知情是很痛苦的。
其实我想,如果有这样的感应,如果可以选择,如果某个人想念你会让你微笑。


9 Comments:
希望以后多多看到若木讲笑话,给枯燥紧张的学习生活带来象今天一样的春天的感觉!
我笑了,因为那个有趣的笑话;
我更笑了,因为知道有人在想我了.
This comment has been removed by a blog administrator.
看来以后在essex看到的中国人都是笑的面若桃花了,而且老外还在纳闷--为何花儿这样红?
楼上的,很简单.因为"在那桃花盛开的地方"有个若木在讲笑话!
如果大家都接受我这种想法,那么大家会笑得更多的,没事都会偷着乐的。
我不太擅长讲笑话,但是我会尽力的。
前面删除的是第一个评论的重复帖子。我会珍惜大家的评论的。
世上最遥远的距离,就是我站在你面前,你却不知道我爱你
微笑着,
思念一个人,
哪怕是地球的另一端,
仿佛近在咫尺,
因为她也微笑着.
也许这只是浪漫主义的想法吧
Post a Comment
<< Home